->
“A ottobre Nokia ha annunciato il lancio della porta Qt ufficiale per Maemo 5” ecco come recita il comunicato stampa che annuncia il lancio del Nokia N900 sul mercato e che ricorda come a ottobre il colosso finlandese abbia annunciato il porting (o port) di Qt su Maemo 5. Un termine che viene spesso usato senza traduzione, essendo di uso comune anche in gergo informatico italiano, ma che sicuramente non va tradotto come PORTA…
Anche i comunicati stampa cadono nel tranello delle traduzioni automatiche….
->
La nostra insistente scammer Mimi, quella che tramite un finto avvocato che somiglia alla versione senegalese di Don Chuck Castoro, sta cercando di scucirmi i 1800 euro necessari per avere due documenti dall’Alta Corte di Dakar, per riscuotere poi con Mimi, incassandone i 45%, l’eredità di 2,7 milioni di dollari, andrà in bianco per la seconda volta. Dopo essersi presentata allo sportello Western Union per 2 volte con un Money Transfer Control Number di pura fantasia, con tanto di finta ricevuta da me inviatale, sentendosi dire che la transazione è inesistente, ora effettuerà la stessa operazione con una finta ricevuta MoneyGram.
Nel frattempo è venuta alla luce una concorrente, Sandra Wani (sandra_wani@yahoo.com) profuga sudanese, fuggita anch’essa in Senegal e a cui spetta una eredità di ben 7,5 milioni di dollari. Visto che Sandra scrive in Continua a leggere »
->
Da tempo sono iscritto a diversi panel, ossia quei servizi che raccolgono le opinioni degli utenti anche con remunerazioni (tipo i sondaggi pagati). Tra questi negli anni TOLUNA ha saputo farsi parecchia strada, tanto da arrivare ad acquistare Greenfield Online, panel che possiede uno dei primi siti di opinioni e sondaggi arrivato in Italia, Ciao Surveys. Per rendere l’idea prima Greenfield Online apparteneva a Microsoft.
La grandezza di un player però non lo rende immune da errori e papere. Ecco un questionario che mi è stato somministrato qualche tempo fa da Toluna, dalla traduzione un po’ approssimativa ed esilarante:
Continua a leggere »
Parafrasando la nota canzone degli Eagles (secondo me una delle più belle) vi presento la mia nuova amica scammer Veronica, che mi ha raggiunto con ben due email di spam da due indirizzi email diversi, chiededomi, in entrambe le missive di rispondere all’indirizzo 2veronica736@gmail.com. Io naturalmente l’ho fatto. Veronica, scrivendo in un inglese abbastanza tremendo mi ha risposto con la solita mail da scammer, parlandomi della sua vita, della sua occupazione, dei suoi sogni, del luogo dove abita (Surgut, in Russia, il solito posto perduto nella steppa sovietica).
Alla missiva allega due foto, che come sempre tradiscono lo scatto non amatoriale, con una buona e studiata illuminazione. Come sempre io procedo nella comunicazione fingendomi interessato a questa nuova amicizia e poi vedremo questa scammer quale scusa si inventerà per provare a spillarmi dei soldi. Come sempre i più curiosi possono Continua a leggere »
Come vi avevo già informato nel mio precendete post, in cui vi informavo che la spammer Corinne Potter ci aveva risposto, la stessa email mi era giunta da diversi altri indirizzi, tra cui jamieturnerfruvid@gmail.com, a cui avevo prontamente risposto. Ho ricevuto anche in questo caso una controrisposta, e per giunta dallo stesso indirizzo dell’altra volta italia@motoridecompany.com.
La mail offre circa gli stessi contenuti della prima controrisposta, ma aggiunge un contenuto interessante, il link diretto al contratto che l’utente dovrebbe firmare, se volete dargli un occhio lo trovate qui (se non funziona scrivete nel browser http://motoridecompany.com/contratto.doc). Il contratto sancisce i rapporti tra l’esecutore (l’utente che decide di prestarsi al giro dei bonifici), il sig. Odria Paga e la Moto Ride Company. Da notare che, rispetto alle email, scritte in una traduzione italiana abbastanza approssimativa, il contratto utilizza un italiano molto più corretto.
Nella mail troviamo poi le istruzioni per compilare al meglio il contratto e le solite indicazioni e si chiude con “Spero abbiamo creato il quadro esaurito del lavoro proposto, aspettiamo Sue candidature. Non perde Sua possibilita` durante la crisi di avere il Massimo di vantaggio! Odria, Grazie“.
Nei commenti allo scorso post Carlo ci ha informato che, avendo un conto bancario inutilizzato che può monitorare con facilità e avendo consultato la Polizia Postale, ha deciso di provare a continuare con il rapporto e provare a vedere cosa succede nella pratica. Carlo ha promesso di tenerci aggiornati, io, da parte mia, sono molto curioso!
Per chi volesse dedicarsi Continua a leggere »
Pensavate che i truffatori che si affidano alle traduzioni automatiche si dedicassero solo alle truffe web via email? Certo che no, anche i ricettatori che cercano di vendere le auto rubate su Seconda Mano, con i soliti risultati esilaranti. Ecco cosa ha ricevuto un mio amico rispondendo a un annuncio per una Panda di seconda mano che a prima vista sembrava molto interessante:
| Ciao,Sono felice sentirsi che siete interessati comprare il mio automobile.Sono il primo proprietario della vettura. Il prezzo include IVA.. L’automobile è stato tenuta in garage. Nessun incidenti o danni di motore. Attualmente l’auto è a Londra. La macchina è inmatriculata in Italia e ha le targhe italiane.Purtroppo il mio lavoro ora spostato nel Regno Unito quindi devo vendere l’automobile velocemente come posso.È difficile e nello stesso tempo costoso registrare un automobile italiano nel Regno Unito.
Se desiderate comprarli prego lasciatelo sapere e vi dirò i termini dell’affare! Posso inviare altre
foto… Posso portare l’automobile alla vostra posizione se desiderate comprarli.Grazie per il vostro tempo e l’interesse ed io
aspetto una risposta da voi. |
La cosa è poi andata avanti e ci si è inoltrati nelle informazioni sulla spedizione, che è gratuita, ma che viene aggiunta dal venditore al prezzo della macchina, almeno questo è quello che si è capito dalla traduzione. Per la cronaca il signor Lino Quagliotto è stato segnalato come truffatore a Seconda Mano, se cerca di rifilarvi un’auto state attenti!
Detto francamente preferivo le lettere di Daria, in inglese e prolisse, ma almeno erano comprensibili, quelle di Anna invece devono essere passate attraverso la doppia traduzione russo/inglese, inglese/italiano. Nell’intrecciarsi di improbabili costruzioni grammaticali, attraverso un fitto groviglio di sintassi gettata a caso e tra improbabili traduzioni Anna mi dice che è contenta che la nostra corrispondenza continui e mi parla dei suoi hobby.
Ama la musica e il cinema e, inoltre, ama ballare, anche se dopo aver visto il film “Incontra Joe Annerisce” (che penso sia quello che in italiano è stato portato con il titolo di “Vi presento Joe Black”), è rimasta turbata e non ha ballato per un certo periodo di tempo.
Se volete farvi quattro risate ecco l’email della nostra scammer russa:
Caro . Sono contenta prendere la lettera da lei. Sono
realmente felice che continuiamo la nostra corrispondenza; amo potere
qualcosa di nuovo di sapere di lei. Ho letto le sue lettere a
parecchie riprese e cosi stampo il suo e porta la casa con me per ha
letto il suo ancora un distortedly. Amo la lettura, e questo e uno dei
miei hobby, anche amo la musica ed amo guardare i film buoni. Uno
dell’ultimo film che ho e mi fa piangendo. Lei mai ha visto questo
film? Che e la sua musica preferiti ed il suo cinema? , lei
ama il ballo? Amo rallenta ballando cosi molto con la musica piacevole
romantica, ma visto e del film vecchio ma molto affascinante; nomina
“Incontra Joe Annerisce”. Questo film mi fa ha impressionato
spiacevolmente non ho ballato per tanto tempo… potrebbe esserla
amerebbe ballare con me? (Sorridendo) Cosi spiacente, che lei non e
vicino a con me proprio ora, lei e l’uomo molto piacevole e questo e
cosi piacevole per me comunicare con lei. Spiacente, ma dovrei andare
proprio ora, amo parlare con lei molto (si, si, non sbaglio,
esattamente il DISCORSO con lei), perche ogni volta quando scrivo une
lettere per lei sembra a me che abbiamo la conversazione viva e non
scriviamo appena delle lettere. Attenderei la lettera da lei. Prendere
cura. Sinceramente il vostro Anna.
La corrispondenza telematica con Anna continua, nel perfetto stile delle truffe scam, ripercorrendo i passi già percorsi dalla nostra sexy biondina Daria. Anna mi risponde con una mail tradotta con un traduttore automatico in cui mi racconta della sua vita da parrucchiera. Tra le altre cose, come Daria, ci tiene a dire che si tiene in forma. Insomma niente di particolare sotto il sole della Russia. Ecco la sua email (leggetela, ci sono alcune Continua a leggere »
Su uno dei miei tanti indirizzi email ho ricevuto la seguente missiva, molto sgamabile come probabile truffa o comunque come spam:
Salve. Ho una buona cura della donna, mi e piaciuto il tuo profilo e voglio sapere
di piu su di te! un po ‘di me: io amo la vita, l’amore per i bambini, vuole
conoscere l’amorevole, dedicato, uomo onesto, al fine di creare una famiglia. Vorrei
conoscere il suo vero amore e migliore amico, sorella anima e la seconda meta, un
uomo che condividono i miei interessi. Voglio dedicare la loro vita per rendere
questo un uomo felice, pronto a dare tutto cio che puo dare una donna, moglie,
migliore amico. Bisogno di un forte, armonico matrimonio basato su amore, fiducia,
rispetto, la comprensione e la vicinanza spirituale … Io attendere per la Sua
lettera … Il mio indirizzo e-mail: amatveeva50@yahoo.com
Naturalmente ho risposto con fare ingenuo e interessato. Nel frattempo mi sto preoccupando per Daria, ieri doveva arrivare in Italia ed era pure il suo compleanno! Che la mia finta ricevuta non sia stata sufficiente per ritirare i finti soldi che gli ho inviato??
Ci risiamo! Un prodotto di qualità, una bella confezione e… orrori ortografici nella traduzione italiana. Frasi scritte in un italiano degno del peggiore spammer, che fanno il paio con la mitica scheda audio Asus, in grado di offrire ‘Croccante e chiaro audio‘.
Ci vuole tanto a riuscire a pubblicare una traduzione italiana decente? In questo caso la chiavetta USB TDK (da 16GB per altro, mica pizza e fichi!) offre le seguenti caratteristiche:
- Condividi Musica, foto e altre dati con le tue amici
- “Lock Software” per protezzione con password
Passino gli/le altre dati e passino le tue amici, una particolare forma di democrazia linguistica che non assegna di default il maschile per la forma plurale di più oggetti di genere misto, ma la protezzione con password è davvero brutta!
Io in ogni caso le raccolgo tutte e poi farò una classifica delle migliori, voi avete qualcosa da segnalare??